当前位置:首页 > 侦探推理 > 黄帝内经

黄帝内经

作者:膳书堂文化字数:476315状态:连载

灵枢译注卷十一

官能篇第七十三
【原文】
黄帝问于岐伯曰:余闻九针于夫子,众多矣不可胜数,余推而论之,以为一纪。余司诵之,子听其理,非则语余,请正其道,令可久传后世无患,得其人乃传,非其人勿言。岐伯稽首再拜曰:请听圣王之道。
黄帝曰:用针之理,必知形气之所在,左右上下,阴阳表里,血气多少,行之逆顺,出入之合,谋伐有过。知解结,知补虚泻实,上下气门,明通于四海。审其所在,寒热淋露以输异处,审于调气,明于经隧,左右肢络,尽知其会。寒与热争,能合而调之,虚与实邻,知决而通之,左右不调,把而行之,明于逆顺,乃知可治,阴阳不奇,故知起时。审于本末,察其寒热,得邪所在,万刺不殆。知官九针,刺道毕矣。
明于五俞徐疾所在,屈伸出入,皆有条理。言阴与阳,合于五行,五脏六腑,亦有所藏,四时八风,尽有阴阳。各得其位,合于明堂,各处色部,五脏六腑。察其所痛,左右上下,知其寒温,何经所在。审皮肤之寒温滑涩,知其所苦,膈有上下,知其气所在。先得其道,稀而疏之,稍深以留,故能徐入之。大热在上,推而下之;从上下者,引而去之;视前痛者,常先取之。大寒在外,留而补之;入于中者,从合泻之。针所不为,灸之所宜。上气不足,推而扬之;下气不足,积而从之;阴阳皆虚,火自当之。厥而寒甚,骨廉陷下,寒过于膝,下陵三里。阴络所过,得之留止,寒入于中,推而行之;经陷下者,火则当之;结络坚紧,火所治之。不知所苦,两蹻之下,男阴女阳,良工所禁,针论毕矣。
用针之服,必有法则,上视天光,下司八正,以辟奇邪,而观百姓,审于虚实,无犯其邪。是得天之灵,遇岁之虚,救而不胜,反受其殃,故曰必知天忌,乃言针意。
法于往古,验于来今,观于窈冥,通于无穷。麤之所不见,良工之所贵。莫知其形,若神髣佛。
邪气之中人也,洒淅动形;正邪之中人也微,先见于色,不知于其身,若有若无,若亡若存,有形无形,莫知其情。是故上工之取气,乃救其萌芽;下工守其已成,因败其形。
是故工之用针也,知气之所在,而守其门户,明于调气,补泻所在,徐疾之意,所取之处。泻必用员,切而转之,其气乃行,疾而徐出,邪气乃出,伸而迎之,遥大其穴,气出乃疾。补必用方,外引其皮,令当其门,左引其枢,右推其肤,微旋而徐推之,必端以正,安以静,坚心无解,欲微以留,气下而疾出之,推其皮,盖其外门,真气乃存。用针之要,无忘其神。
【译文】
黄帝问岐伯说:我听你讲解九针的道理很多了,甚至说不清。我详细推究其中的道理,经过归纳整理,概括为系统的理论。现在读出来给你听,如果理论上有不对的就告诉我加以修正,使它永远流传后世,如果遇到可靠的人,就传授给他,不可靠的人就不能教给他。岐伯行礼再拜说:让我来恭听这些神圣的道理吧。
黄帝说:针刺治病的原理在于,必须知道病症邪气所在的部位,辨别清左右上下、阴阳表里、血气的多少、脉气在全身运行的逆顺情况,血气出入交会的腧穴,才能根据病情作出适当的治疗。应懂得如何排解结聚,了解补虚泻实的手法,以及各经经气上下交通的俞穴,更要明确气海、血海、髓海和水谷之海这四海的路线。观察寒热、羸弱疲困等症的虚实情况。治疗时要针对各经荥输的不同部位而选取相应的穴位,并要谨慎地调理气机,确知经脉循行的线路以及左右支络相交的地方。患有寒热交争的病,就要调和阴阳;患有虚实难辨的病,就要诊断明确使其通调平定;如患左右不协调的病,就要用缪刺的方法,左病刺右,右病刺左;要明确经脉循行的顺逆,一般来说,顺的易治,逆的难治;阴阳调和之时,也就是病愈之时。审察清楚了疾病的标本、寒热,确定了邪气所在的部位,每次针刺治疗时就不会发生错误。再掌握了九针的不同性能,那么针刺这门学问就掌握得较全面了。
明白了井、荥、输、经、合五俞穴的主治功能,在这些穴位上施以除疾补泻的针法及行针时体位的屈伸出入和针的出入,都是有规律可循的。人体的阴阳两个方面,是与五行相合的。五脏六腑,配属于阴阳五行,也各有其所藏的功能。而四时八节的风,都有阴阳之分,各自侵犯人体的一定部位和脏腑,都会表现在面部的一定部位,显现出不同的色泽。五脏六腑的病变,可通过观察其疼痛的部位,再结合面部左右上下所显现的颜色,就可知道疾病的寒湿属性和病在何经。审察皮肤的寒温滑涩,就能了解被何邪所苦了。膈以上为心肺所居处,膈以下为肝脾肾所居处,所以审察膈的上下,就可知道病气的所在。首先要掌握经脉运行的道路,再选择针刺的几个穴位。用针宜少,进针要慢,刺入到一定深度后,应作长时间留针,使正气徐徐入内。如果高热在人体上部,就当推热下行,使下和于阴,热邪由下而上,就引导邪气排除体外,同时又要注意,先病者应当先治,寒邪在外的,应当留针而用补法;寒邪入于中的,应当取合穴以泻之;有的寒邪不适宜用针,应改用灸法加以治疗;上气不足的,应当用导引推补的方法,引举其气以补其上;下气不足的,应当用留针随气的方法,以充实其下;阴阳都虚的,当用灸法治疗;寒气厥而上逆,阳气大虚,或骨侧的肌肉陷下,或寒冷已过两膝,就应当灸足阳明胃经的三里穴;阴络所过之处,寒邪侵入而留滞在里面的,或寒邪由络脉深入到内脏的,当用针推散其寒邪;如果经脉下陷,就应当用灸法治疗;若脉络坚实凝聚,也要用艾灸治疗;如果不知道病痛的确切部位,就灸阳跷脉的申脉穴和阴跷脉的照海穴,男子取阳跷,女子取阴跷;如果男子取阴跷,女子取阳跷,这就犯了治疗上的错误。知道了上述道理,针灸的理论就学完备了。
学习用针治病,必须掌握方法和准则。上要观察天气阴晴的变化,下要注意四时、节气候的变化,以避免四时不正的邪气侵人体。要告诫广大民众:虚风实风都可伤人,平时应注意观察,加强预防,才不致被邪气所侵袭。遇到风雨灾害,或遭受不正常气候的伤害时,假如医生不懂得这些知识,救治又不得力,就会使病情加重。所以只有了解了天时的宜忌,才能谈论针治的意义,要继承古人的成就,并在现代的医疗实践中加以检验,只有仔细观察微渺难见的变化,才可以通达变化的无穷的疾病。平庸的医生是不会注意这些方面的,而精良的医生却很珍视它。如果诊察不到细微的形迹变化,那么疾病就显得神秘莫测,难以把握了。
邪气伤害了人体,便会出现恶寒战慄,形体振动的症状;正邪(人在劳动出汗后,腠理开泄,此时偶尔遭受的风邪,称为正邪——译注)人体受伤害,先只是在气色上稍微有一些变化,身体上并没有什么特殊感觉,此时邪气似有似无,若存若亡,症状也不明显,病人的确切病情也不易知道。所以高明的医生能根据脉气的变化,在疾病的初期就进行治疗;医术低下的医生,则往往要等到疾病已经形成,才知道如何进行治疗,这样就容易造成病人的形体衰败。所以医生在用针时,必须要知道脉气运行的所在部位,再守候其出入的门户,并应知道怎样来调理气机,哪里该补,哪里该泻,手法上是应快还是应慢及应当取的穴位。如用泻法,则须采用圆活流利的手法,直刺病处而转针,使正气得以运行。操作时进针要快,出针要慢,以引邪气外出,进针时,针尖的方向要迎着经气的运行方向,出针时要摇大针孔,邪气才会很快地外泄。如用补法,则须采用端静从容的手法,首先在皮肤上导引揉按,令病人舒缓,看准穴位,然后用左手按引其穴位,使周围平展,右手推循着皮肤,轻轻地捻转,慢慢地将针刺入,刺入时针身必须端正,刺针的人要安心静神,坚持不懈地等候气至,气至后要稍微留针,待经气通畅后则应快速出针,随即在穴位的皮肤上揉按,使针孔迅速闭合,这样真气就能存于内而不外泄了。总之,用针的关键,在于不要忘记调养精气。
【原文】
雷公问于黄帝曰:针论曰:得其人乃传,非其人勿言,何以知其可传?黄帝曰:各得其人,任之其能,故能明其事。雷公曰:愿闻官能奈何?黄帝曰:明目者,可使视色;聪耳者,可使听音;捷疾辞语者,可使传论;语徐而安静,手巧而心审谛者,可使行针艾,理血气而调诸逆顺,察阴阳而兼诸方。缓节柔筋而心和调者,可使导引行气;疾毒言语轻人者,可使唾痈呪病;爪苦手毒,为事善伤者,可使按积抑痹。各得其能,方乃可行,其名乃彰。不得其人,其功不成,其师无名。故曰:得其人乃言,非其人勿传,此之谓也。手毒者,可使试按龟,置龟于器下,而按其上,五十日而死矣,手甘者,复生如故也。 
【译文】
雷公问黄帝道:“针论”说:如遇到合适的人就传授给他,不是合适的人就不必跟他说。那么,你怎样来判断谁是适当的人选呢?黄帝说:根据每一个人的特点,在实际工作中观察他的品德和能力,就可以知道他是不是合适的人选。
雷公说:我想知道怎样根据每个人的不同才能而分别使用呢?黄帝说:眼睛明亮的人,可以让他分辨各种色泽;听觉敏锐的人,可以让他辨别声音;言语流利,善于讲话的人,可以让他传达言论;语言徐缓,行动安静,心细手巧的人,可以让他使用针灸,调理气血的顺逆,观察阴阳的盛衰,以及兼理各种治疗工作;手势轻缓,举止柔和,性情平和的人,可以让他做按摩导引,用运行气血的方法来治病;生性嫉妒,口舌恶毒而且语言轻薄的人,可以让他唾痈肿,咒邪病。若是爪甲粗恶,手势狠毒,做事常常损坏器具的人,可以让他揉按积聚,抑制痹痛。这样依据每个人的才能,发挥他们的特长,各种治疗方法才能得以施行,他们才能声名远扬。否则,传人不当,就不会成功,老师的声名也会被埋没。所以说,遇到合适的人才能教他,不合适的人就不能教,也就是这个道理。试人的手是否狠毒,可叫他按乌龟,把乌龟放在器具下面,将他的手按在器具上面,手毒的人按五十天乌龟就死了;手不毒而柔顺的人,即使按五十天乌龟还是活着的。
论疾诊尺篇第七十四
【原文】
黄帝问岐伯曰:余欲无视色持脉,独调其尺,以言其病,从外知内,为之奈何?岐伯曰:审其尺之缓急小大滑涩,肉之坚脆,而病形定矣。
视人之目窠上微痈,如新卧起状,其颈脉动,时咳,按其手足上,窅而不起者,风水肤胀也。
尺肤滑,其淖泽者,风也。尺肉弱者,解并,安卧脱肉者,寒热,不治。尺肤滑而泽脂者,风也。尺肤涩者,风痹也。尺肤麤如枯鱼之鳞者,水泆饮也。尺肤热甚,脉盛躁者,病温也,其脉甚而滑者,病且出也。尺肤寒,其脉小者,泄、少气。尺肤炬然,先热后寒者,寒热也;尺肤先寒,久大之而热者,亦寒热也。
肘所独热者,腰以上热;手所独热者,腰以下热。肘前独热者,膺前热;肘后独热者,肩背热。臂中独热者,腰腹热;肘后麤以下三四寸热者,肠中有虫。掌中热者,腹中热;掌中寒者,腹中寒。鱼上白肉有青血脉者,胃中有寒。
尺炬然热,人迎大者,当本血;尺坚大,脉小甚,少气,免有加,立死。
【译文】
黄帝问岐伯说:我想不通过望色诊脉,而只依靠诊察尺肤,就能说出所患之病,从外在的表现推测内在的变化,那么,应该怎样诊察尺肤呢?岐伯说:诊察尺肤的紧急或弛缓、高起或瘦削、滑润或涩滞等各种表现,再看看肌肉是坚实还是脆弱,就能确定是那种疾病了。
看到病人眼眶下凹陷处,有轻微浮肿,好像刚刚睡醒起床的样子,颈部人迎脉搏动,时时作咳,若用手按压患者手足,被按之处深陷不起的,这是风水肤胀的证候。
尺之皮肤滑而不涩且光泽的,是风病;尺部肌肉松软柔弱的,是身体困倦、四肢懈怠的“解”病,喜好睡眠,肌肉瘦削的,是寒热时发,不易治愈;尺之肌肤滑润如膏脂的,是风病;尺之肌肤涩滞不滑的,为血少营虚的风痹病;尺之肌肤粗糙不润像干枯鱼鳞的,是脾土虚衰,水饮不化的“饮”病;尺之肌肤灼热,脉盛大而躁动的,是温病,若脉显盛大但不躁动而现滑利的,是病邪将被驱出,正气渐复,为病将痊愈之象;尺之肌肤寒冷而脉小的,是泄泻与气虚的病;尺之肌肤高热灼手,先发热后发冷的,属寒热往来一类的疾病;尺之肌肤先觉寒冷,久按之后感觉发热的,也是寒热往来一类的疾病。
肘部皮肤单独发热的,是腰以上部位发热;手腕部皮肤单独发热的,是腰以下部位发热;肘前部单独发热的,是肩背部发热;肘后部单独发热的,是肩背发热;臂之中部单独发热的,是腰腹部发热;肘后缘以下三四寸的部位发热的,肠中有虫;手掌发热的,是腹中发热;手掌发凉的,是腹中发凉;子鱼际白肉有青色血脉的,是胃中有寒;尺之肌肤高热炙手,项部人迎脉大的,属热盛,当主失血;尺肤坚大,而脉小甚的,则见于气虚,若加有烦闷现象,会立即死亡。
【原文】
目赤色者病在心,白在肺,青在肝,黄在脾,黑在肾。黄色不可名者,病在胸中。
诊目痛,赤脉从上下者,太阳病;从下上者,阳明病;从外走内者,少阳病。
诊寒热,赤脉上下至瞳子,见一脉一岁死;见一脉半,一岁半死;见二脉,二岁死;见二脉半,二岁半死;见三脉,三岁死。
诊龋齿痛,按其阳之来,有过者独热,在左左热,在右右热,在上上热,在下下热。
诊血脉者,多赤多热,多青多痛,多黑为久痹,多赤、多黑、多青皆见者,寒热。
身痛而色微黄,齿垢黄,爪甲上黄,黄疸也。安卧小便黄赤,脉小而涩者不嗜食。
人病,其寸口之脉,与人迎之脉小大等,及其浮沉等者,病难已也。
女子手少阴脉动甚者妊子。
婴儿病,其头毛皆逆上者必死。耳间青脉起者掣痛。大便赤瓣飧泄,脉小者,手足寒,难已;飧泄,脉小,手足温,泄易也。
四时之变,寒暑之胜,重阴必阳,重阳必阴;故阴主寒,阳主热,故寒甚则热,热甚则寒,故曰寒生热,热生寒,此阴阳之变也。
故曰:冬伤于寒,春生病热;春伤于风,夏生飧泄肠僻,夏伤于暑,秋生疟;秋伤于湿,冬生咳嗽。是谓四时之序也。
【译文】
目见赤色的病在心,见白色的病在肺,见青色的病在肝,见黄色的病在脾,见黑色的病在肾,黄色而兼见其他色而不能辩明的,主病在胸中。
诊察目痛,有赤色的络脉从上向下的,属于太阳经的病;从下向上行的,属于阳明经的病;从目外向内行走的,属于少阳经的病。
诊察有寒热往来的病时,如果目中有赤脉从上向下贯瞳子,见一条赤脉的,一年死;见一条半赤脉的,一年半死;见两条赤脉的,两年死;见两条半赤脉的,两年半死;见三条赤脉的,三年死。
诊察龋齿痛时,按压阳明之脉,有病变的部位必单独发热,病在左侧的左侧热,在右侧的右侧热,在上的上热,在下的下热。
诊察络脉时,若皮肤多赤色络脉的多属热证,多青色的多属痛证,多黑色的是久痹,若赤、黑、青皆多而兼见的,为寒热病,身体疼痛。面色微黄,牙齿垢黄,指甲上也现黄色的,是黄疸病。若嗜卧,小便黄赤,脉小而有涩象的,不嗜饮食。
患病之人,在手桡骨部位的寸口脉和颈部的人迎脉小大以及浮沉相等的,为难治之病。女子手少阴心脉动甚的,为怀孕的征象。婴儿有病时,其头发都向上竖起的,必定死亡。若耳部络脉色青而隆起的,主抽搐腹痛。大便青绿色有乳瓣,泄下完谷不化,再加之脉小弱,手足寒冷的,其病难治;若泄泻脉大,手足温暖的,易治。
一年四季的气候变化,寒暑往复,其规律是阴盛至极则转变为阳。阳盛至极则转变为阴。阴性主寒,阳性主热。所以寒到一定程度就会变热,热到一定程度就会变寒。因此说寒能生热,热能生寒。这是阴阳变化的道理。所以,冬天感受了寒邪不即发病,到了春天就发生温热病;春天感受了风邪不即发病,到了夏天就发生泄泻、痢疾病;夏天感受暑邪不即发病,到了秋天就容易发生疟疾;秋天感受了湿邪,到了冬天就发生咳嗽病。这就是由于四季气候的变化而导致发病的情况。
刺节真邪篇第七十五
【原文】
黄帝问于岐伯曰:余闻刺有五卫,奈何?岐伯曰:固有五卫,一曰振埃,二曰发蒙,三曰去爪,四曰彻衣,五曰解惑。黄帝曰:夫子言五卫,余未知其意。岐伯曰:振埃者,刺外经去阳病也;发蒙者,刺腑俞,去腑病也;去爪者,刺关节肢络也;彻衣者,尽刺诸阳之奇俞也;解惑者,尽知调阴阳,补泻有余不足,相倾移也。
黄帝曰:刺卫言振埃,夫子乃言刺外经,去阳病,余不知其所谓也。愿卒闻之。岐伯曰:振埃者,阳气大逆,上满于胸中,愤嗔肩息,大气逆上,喘喝坐伏,病恶埃烟,饲不得息,请言振埃,尚疾于振埃。黄帝曰:善。取之何如?岐伯曰:取之天容。黄帝曰:其咳上气穷拙胸痛者,取之奈何?岐伯曰:取之廉泉。黄帝曰:取之有数乎?岐伯曰:取天容者,无过一里,取廉泉者,血变而止。帝曰:善哉。
【译文】
黄帝问岐伯说:我听说刺法中有五节的名称,具体针法是怎样的呢?岐伯回答说:刺法有五节是,它们是:一叫振埃,二叫发蒙,三叫去爪,四叫彻衣,五叫解惑。(埃,是微尘;振埃,指振落尘埃,蒙,是指眼不明;发蒙,就是开发启蒙的意思。爪,指甲;去爪就是脱去余爪。彻衣,就是脱去衣服。解惑,解除迷惑的意思。——译注)
黄帝说:先生所说的五节刺法,我还不知道它的具体含义。岐伯说:所谓振埃的针法,就是用针刺行于四肢及浅表的经脉,来治疗阳病;发蒙的针法,就是用针刺六腑的俞穴,用来治疗六腑的疾病;去爪的针法,就是用针刺关节支络;彻衣的针法,就是普遍针刺在诸阳经的奇穴;解惑的针法,就是了解调和人体阴阳,补其不足,泻其有余,使其相互转变,以期相对平衡,达到治愈疾病的目的。
黄帝说:节针法中的振埃针法,就是用针刺四肢及浅表的经脉,为的是治疗阳病,我不大明白你所讲的这些话的道理,请你再详细地讲解一下。岐伯说:振埃的针法,就是治疗阳气上逆,阳邪在上面满积于胸中,使胸部胀满,呼吸抬肩,胸中之气上逆,人就气喘嘘嘘,只能坐而不能平卧,害怕尘埃和烟熏,咽喉部噎塞而致使呼吸不畅。讲到振埃的定名,是形容它的疗效显著,比起所说的振落尘埃还要快。
黄帝说:讲得好。那么治疗病人时取什么穴呢?岐伯说:取天容穴(此处指任脉之天突。——译注)。
黄帝说:如果病人咳嗽上气,气机不得伸展,说话困难,而胸部疼痛,在这种情况下又取什么穴呢?岐伯说:取廉泉穴。
黄帝说:针刺这两个穴位时,有规律可循吗?岐伯说:针刺天容穴时,进针不要超过一寸,针刺廉泉穴时,血脉通了就停止针刺。
黄帝说:讲得真好。
【原文】
黄帝曰:刺卫言发蒙,余不得其意。夫发蒙者,耳无所闻,目无所见,夫子乃言刺腑俞,去腑病,何输使然,愿闻其故。岐伯曰:妙乎哉问也。此刺之大约,针之极也,神明之类也,口说书卷,犹不能及也,请言发蒙耳,尚疾于发蒙也。黄帝曰:善。愿卒闻之。岐伯曰:刺此者,必于日中,刺其听宫,中其眸子,声闻于耳,此其输也。黄帝曰:善。何谓声闻于耳?岐伯曰:刺邪以手坚按其两鼻窍,而疾偃,其声必应于针也。黄帝曰:善。此所谓弗见为之,而无目视,见而取之,神明相得者也。
黄帝曰:刺卫言去爪,夫子乃言刺关节肢络,愿卒闻之。岐伯曰:腰脊者,身之大关节也;肢胫者,人之管以趋翔也;茎垂者,身中之机,阴精之候,津液之道也。故饮食不节,喜怒不时,津液内溢,乃下留于睪,血道不通,日大不休,俛仰不便,趋翔不能。此病荥然有水,不上不下,铍石所取,形不可匿,常不得蔽,故命曰去爪。帝曰:善。
黄帝曰:刺卫言彻衣,夫子乃言尽刺诸阳之奇俞,未有常处也。愿卒闻之。岐伯曰:是阳气有余,而阴气不足,阴气不足则内热,阳气有余则外热,内热相搏,热于怀炭,外畏绵帛近,不可近身,又不可近席。腠理闭塞,则汗不出,舌焦唇槁,腊干益燥,饮食不让美恶。黄帝曰:善。取之奈何?岐伯曰:取之于其天府大杼三痕,又刺中膂,以去其热,补足手太阴,以去其汗,热去汗稀,疾于彻衣。黄帝曰:善。
【译文】
黄帝说:刺节针法中所说的发蒙,我还没有明白它的含义。发蒙针法的作用是治疗耳朵听不到声音,眼睛看不见东西这类疾病的,先生说要刺六腑的俞穴,治疗腑病,哪个俞穴有这样的作用呢?我想听听这其中的道理。岐伯说:你问得妙极了。这是针刺中的大法,也是针法中最高的技术,必须心领神会,用语言和文字难以表达。讲到发蒙的定名,就是因为它的疗效比启发蒙聩还要快。
黄帝说:讲得好!请先生详细地讲给我听。岐伯说:这种刺法,时间必须是在中午,针刺患者的听宫穴,使针感传到瞳子,并使其针气的声响传到耳,这就是腑俞的作用。
黄帝说:讲得好!那么什么叫声闻于耳呢?岐伯说:针刺听宫穴时,用手紧紧捏住两个鼻孔,口赶快闭上,同时怒腹鼓气,使气上行于耳目,耳内就会在针刺的同时出现声响。
黄帝说:好!这真是在无形之中,仍能控制针感的传布,不必用眼睛看,就能明显效果,实在是得心应手,出神入化了。
黄帝说:刺节针法中所说的去爪,先生说是要用针刺关节支络,我想听你讲讲。岐伯说:腰脊是人身较大的关节,下肢和足胫部,是人体行走和站立时的主要器官和支柱。阴茎、睾丸为身体中的枢机,精由此泄,也是津液输出的通路。如果饮食不节制,喜怒过度,引起津液内溢,流取在阴囊内,水道闭而不通,阴囊水肿就会日益增大,使人俯仰、行动均受到限制,甚至不能行走。这是因为有水蓄积在内,上使气机不能畅通,下又不能排出小便,这种病要用铍针放水,以治疗这种外形显露、不能藏匿、衣裳又不能遮蔽的阴囊水肿病,就仿佛是剪去多余的指甲一样,所以叫去爪。
黄帝说:讲得好!
黄帝说:刺节针法中所说的彻衣,先生说一般都刺在诸阳经的奇穴上,没有固定的部位,希望你能详细地讲给我听。岐伯说:这是阳气有余而阴气不足的病。人体内阴气不足,就会引起内热,阳气有余就会产生外热,内热与外热相互搏结,病人就会感到比怀抱炭火还要热。在外怕靠近绵帛等衣物,不让人接近他的身体,甚至连座席也不敢靠近,由于腠理闭塞,所以不能出汗,热邪也就无法外散,以致舌焦、唇槁、咽喉干燥,急欲饮水。
黄帝说:这种病应取什么穴治疗呢?岐伯说:取天府、大杼两穴,分别刺三次,再刺中膂俞,以排除其热邪,补足太阴脾和手太阴肺两经,使其出汗,等到热退汗液减少时,病就好了,其速度比脱掉衣服还要快。
黄帝说:讲得好!
【原文】
黄帝曰:刺卫言解惑,夫子乃言尽知调阴阳,补泻有余不足,相倾移也,惑何以解之?岐伯曰:大风在身,血脉偏虚,虚者不足,实者有余,轻重不得,倾侧宛伏,不知东西,不知南北,乍上乍下,乍反乍复,颠倒无常,甚于迷惑。黄帝曰:善。取之奈何?岐伯曰:泻其有余,补其不足,阴阳平复,用针若此,疾于解惑。黄帝曰:善。请藏之灵兰之室,不敢妄出也。
黄帝曰:余闻刺有五邪,何谓五邪?岐伯曰:病有持痈者,有容大者,有狭小者,有热者,有寒者,是谓五邪。黄帝曰:刺五邪奈何?岐伯曰:凡刺五邪之方,不过五章,瘅热消灭,肿聚散亡,寒痹益温,小者益阳;大者必去,请道其方。
凡刺痈邪,无迎陇,易俗移性。不得脓,脆道更行,去其乡,不安处所乃散亡,诸阴阳过痈者,取之其输泻之。
凡刺大邪,日以小,泄夺其有余,乃益虚。剽其通,针其邪,肌肉亲视之,毋有反其真,刺诸阳分肉间。
凡刺小邪,日以大,补其不足,乃无害。视其所在,迎之界,远近尽至,其不得外侵而行之,乃自费,刺分肉间。
凡刺热邪,越而苍,出游不归,乃无病。为开通,辟门户,使邪得出,病乃已。
凡刺寒邪,日以温,徐往徐来,致其神。门户已闭,气不分,虚实得调,其气存也。
黄帝曰:官针奈何?岐伯曰:刺痈者,用铍针;刺大者,用锋针;刺小者,用员利针;刺热者,用才针;刺寒者,用毫针也。
【译文】
黄帝说:刺节针法中说的解惑,先生说要全面了解调和阴阳的方法,补其不足,泻其有余,使虚实相互转变,阴阳平衡,那么怎样才能解除迷惑呢?岐伯说:人体得了中风偏枯一类的病,血脉就会出现偏虚,虚是指正气不足,实是指邪气有余,身体左右轻重不相对称,四肢屈伸不灵活,也不能倾斜反侧,辗转俯卧,甚至出现意识模糊,不辨东南西北的症状,且忽轻忽重,反复多变,颠倒无常,比一般神志迷惑的病还要严重。
黄帝说:讲得对。应当怎样治疗呢?岐伯说:泻去体内有余的邪气,补其不足的正气,使阴阳谐调,这样用针,治病奏效就非常明显,就像恍然大悟一样的快捷。
黄帝说:非常好!我要把这些宝贵的经验记录下来,藏在灵兰之室,很好地保留起来。
黄帝说:我听先生讲有刺五邪的方法,什么叫五邪呢?岐伯说:将痈邪、实邪、虚邪、热邪、寒邪,合称为五邪。
黄帝说:如何针刺五邪呢?
岐伯说:一般刺五邪的方法,不过五条。痹热病应消祛其热;肿聚不散的,应使其消散;寒痹病应当促进体内的阳热温行血气;体虚邪微者,应当补益阳气;邪盛有余的必须祛除邪气。请让我讲讲具体的方法。
一般刺痈邪时,不要迎着痈邪的锐势妄行泻法,而应当像改变风俗、性情一样,耐心地进行调治,在未化脓时就已经治愈。若已化脓的,就需采用不同的方法去治疗,让邪气离开盘踞之处,不能让它安留,这样就会使邪毒消散。所以无论阳经还是阴经因经气雍滞而生痈的,都应取其本经之俞穴以泻之。
一般刺大邪,要采用泄法,逐渐泻夺人体内有余的邪气,使邪气日渐虚衰。用砭刺使正气运行的道路开通。刺中病邪,邪气被祛除后,肌肉自然亲附致密,邪气泄去后,真气就会恢复其功能。因为实邪多在三阳经,所以针刺治疗时,以刺三阳经分肉间的穴位为主。
一般刺小邪的原则,是使衰弱的正气日益壮大,补其不足的正气,邪气就不能在人体内为害了。补虚之后,还要观察邪气所在部位,迎着气行的界域,在邪气尚未深入时,泻其邪气。这样,远近各处的真气,就能恢复正常,邪气不得由外入侵,体内的邪气也就会自行耗散,采用刺小邪法治疗时,应针刺分肉间的穴位。
一般刺热邪的原则,是使邪气散于人体外,让身体转凉,热邪排出后,不再发热,也就将病治愈了。针刺时应当疏通经络,放开针孔,使热邪有外散的出路,病就可以痊愈。
一般刺寒邪,应当采取温补法,用缓进疾出的手法,使神气恢复。出针后,应当揉按针孔,使其闭合,这样正气才不致分散,虚实得以调和,真气也就内存而被固密了。
黄帝说:针刺五邪,用什么针具才恰当呢?
岐伯说:刺痈邪用铍针;刺大邪用锋针;刺小邪用员利针;刺热邪用镵针;刺寒邪用毫针。
【原文】
请言解论,与天地相应,与四时相副,人参天地,故可为解。下有渐洳,上生苇蒲,此所以知形气之多少也。阴阳者,寒暑也,热则滋雨而在上,根荄少汁,人气在外,皮肤缓,腠理开,血气减,汗大泄,皮淖泽。寒则地冻水冰,人气在中,皮肤致,腠理闭,汗不出,血气强,肉坚涩。当是之时,善行水者,不能往冰,善穿地者,不能击冻,善用针者,亦不能取四厥,血脉凝结,坚搏不往来者,亦未可即柔。故行水者,必待天温,冰释冻解,而水可行,地可穿也。人脉犹是也。治厥者,必先熨调和其经,掌与腋,肘与脚,项与脊以调之,火气已通,血脉乃行。然后视其病,脉淖泽者,刺而平之;坚紧者,破而散之,气下乃止,此所谓以解结者也。
用针之类,在于调气,气积于胃,以通营卫,各行其道。宗气留于海,其下者,注于气街,其上者,走于息道。故厥在于足,宗气不下,脉中之血,凝而留止,弗之火调,弗能取之。
用针者,必先察其经络之实虚,切而循之,按而弹之,视其应动者,乃后取之而下之。六经调者,谓之不病,虽病,谓之自已也。一经上实下虚而不通者,此必有横络盛加于大经,令之不通,视而泻之,此所谓解结也。
上寒下热,先刺其项太阳,久留之,已刺则熨项与肩胛,令热下合乃止,此所谓推而上之者也。上热下寒,视其虚脉而陷之于经络者,取之,气下乃止,此所谓引而下之者也。
大热遍身,狂而妄见妄闻妄言,视足阳明及大络取之,虚者补之,血而实者泻之。因其偃卧,居其头前,以两手四指挟按颈动脉,久持之,卷而切,推下至缺盆中,而复止如前,热去乃止,此所谓推而散之者也。
【译文】
请让我再来谈一下解结的道理。人与天地相适应,与四季气候的变化相符合。由于人体能够与自然界的现象相互联系,所以可以用这些关系来解释什么叫“解结”。比如下面有水湿的地方,上面才会生长芦苇、菖蒲之类的东西。依据这个道理,从人体外形的强弱,就可以知道身体内气血的多少。至于阴阳的变化,可以用寒暑的变化来说明,酷暑季节,会使地面上的水蒸气很容易上升转化为云雨,使草木的根缺乏水分。人体受了热邪的熏蒸,同样也会使阳气浮现在外,使身体的皮肤弛缓,腠理开泄,血气衰减,汁液大量地排出,致使皮肤润滑。天气寒冷时,大地冻结,水结冰封,人体的阳气也就沉伏于体内,此时人体皮肤致密,腠理闭合,汗液不出,血气强盛,肌肉坚紧而涩。在这种情况下,即使是善于航行的人,也不能在冰封的江河上行舟;善于开垦土地的人,也不能凿开冻结的土地;善于用针的人,也不能治疗四肢厥逆的病症。如果血脉因寒气而凝结,坚聚如冰冻,循环不流畅,是不能立即使它柔软的,所以行舟的人,也要等到天气转温,冰消水流后,才能在水上行舟。同样开垦土地的人,也必须等到大地解冻,才能凿开土地。人体的血脉,也是这个道理。治疗厥逆的病症,必须先用温熨的办法调和其经脉,在两掌、两腋、两肘、两脚、项、脊等关节交会之处,实行熨灸,使血脉运行。然后再观察他的病情,如果脉气运行滑润流畅的,可用针刺的方法使它平复;如果脉象坚紧的,可用破坚散结的办法,使厥逆之气下行以后,才可停止针刺,这就是所说的“解结”。
用针治病,主要在于调气,饮食所化生的精气,首先积聚在胃中,它所化生的营气和卫气,各有自己的运行轨道,宗气留于胸中气海,其下行的部分流注于气街穴,其上行的部位走向呼吸道中,所以当足部发生厥逆时,宗气就不能从气街沿足阳明胃经下行,脉中的血液也就随之凝滞而停留。如果不先采用艾灸的办法来调和气血,就不能取穴进行针刺。所以用针的方法,必须先观察经络的虚实。用手循经切按弹动经脉,看到应指而动的部位,然后取穴针刺。六经经脉调和的人,身体健康,即使有病,也能自愈。如果某一经脉出现上实下虚,经气不通的现象,则必定有横络的雍盛之气加之于正经,才使得经气不通畅,治疗时应找出疾病所在而施行泻法,这就是所谓解结的方法。
身体上寒而下热的,用针先刺项部足太阳膀胱经的穴位,留针时间要长,针刺后还要在项部和肩胛部温熨,使热气上下相合后才能停止,这就是所说的推而上之的方法。上热下寒的,当观察其下部经脉上陷下去的虚脉,再取穴针刺,令阳气下行而后止针,这就是所说的引而下之的方法。
人体全身高热,热极发狂时就会出现妄见、妄闻、妄言等症状,应察看足阳明胃经及其大络,取穴针刺治疗。虚的用补法,有淤血而属实证的用泻法。同时让病人仰卧,医者位于病人头前,用两手的拇指和食指挟按病人颈部的动脉,挟持时间要长,并用推拿揉卷按切的手法,向下推至两锁骨上窝处,然后重复上述动作,直到热退才能停止,这就是所说的推而散之的方法。
【原文】
黄帝曰:有一脉生数十病者,或痛,或痈,或热,或寒,或痒,或痹,或不仁,变化无穷,其故何也?岐伯曰:此皆邪气之所生也。黄帝曰:余闻气者,有真气,有正气,有邪气。何谓真气?岐伯曰:真气者,所受于天,与谷气并而充身也。正气者,正风也,从一方来,非实风,又非虚风也。邪气者,虚风之贼伤人也,其中人也深,不能自去。正风者,其中人也浅,合而自去,其气来柔弱,不能胜真气,故自去。
虚邪之中人也,洒晰动形,起毫毛而发腠理。其入深,内搏于骨,则为骨痹;搏于筋,则为筋挛;搏于脉中,则为血闭,不通则为痈。搏于肉,与卫气相搏,阳胜者,则为热,阴胜者,则为寒。寒则真气去,去则虚,虚则寒搏于皮肤之间。其气外发,腠理开,毫毛摇,气往来行,则为痒。留而不去,则痹。卫气不行,则为不仁。
虚邪偏容于身半,其入深,内居荣卫,荣卫稍衰,则真气去,邪气独留,发为偏枯。其邪气浅者,脉偏痛。
虚邪之入于身也深,寒与热相搏,久留而内着,寒胜其热,则骨疼肉枯;热胜其寒,则烂肉腐肌为脓,内伤骨,内伤骨为骨蚀。有所疾前筋,筋屈不得伸,邪气居其间而不反,发为筋溜。有所结,气归之,卫气留之,不得反,津液久留,合而为肠溜。久者,数岁乃成,以手按之柔,已有所结,气归之,津液留之,邪气中之,凝结日以易甚,连以聚居,为昔瘤。以手按之坚,有所结,深中骨,气因于骨,骨与气并,日以益大,则为骨疽。有所结,中于肉,宗气归之,邪留而不去,有热则化而为脓,无热则为肉疽。凡此数气者,其发无常处,而有常名也。
【译文】
黄帝说:有在一条经脉上产生过几十种病症的,或疼痛,或成痈:或发热,或恶寒,或发痒,或成痹痛,或麻木不仁,其症状变化无穷,这是为什么呢?岐伯说:这些都是病邪所导致的。
黄帝说:我听说气的类别当中,有真气,有正气,有邪气。那么,什么叫做真气呢?
岐伯说:所谓真气,就是所受纳的天空之气,与谷气合并而成,并充养全身。所谓正气(正常气候——译注。),又叫正风,它是从符合时令季节的一方而来,不是与时令季节相背离的虚风。所谓邪气,(带有戕贼性质而能伤害人体的虚风。——译注)它侵犯人体时,所伤的部位较深,而且不能自行消散。正风,侵犯人体的部位较浅,与人体的真气接触后,就能自行消散,因为正风来势较柔弱,不能战胜体内的真气,所以能够自动消散。
虚邪贼风侵犯了人体,就会出现寒慄,畏冷,毫毛竖起,腠理开泄等症状。如果邪气逐渐深入,搏结于骨,就会成为骨痹;搏结于筋,就会成为筋挛;搏结于脉中,就会导致血脉闭塞不通而成为痈;搏结于肌肉,与卫气相搏,阳盛时就会出现热象,阴盛时就会出现寒象。由于寒邪较盛,就会迫使真气离去,从而使身体变得虚弱,体虚则畏寒。邪气搏结于皮肤之间,并向外发泄,则腠理开疏,毫毛动摇、脱落;邪气在肌腠间往来流行,皮肤就会发痒;若邪气留而不去就会成为痹证;若卫气滞涩不畅通,就会造成麻木不仁。
若虚邪贼风侵犯身体一侧,且侵犯的部位较深,留居于营卫之中,使营卫稍衰,则真气就会离去,而邪气就独留于内,这时就会引起半身不遂。若邪气留在较表浅的部位,就会导致血脉不和而引起半身疼痛。
如虚邪侵犯人体部位较深,寒与热又相互搏结,并且久留不去停著于内,寒胜于热时,就会出现骨节疼痛,肌肉枯萎;热胜于寒时,就会出现肌肉腐烂,进而化脓,甚至向内发展伤及骨骼,骨骼被侵蚀后就成为“骨蚀”;如果疾病发于筋,使筋屈曲不得伸展,邪气久留其间,就会导致筋瘤;如果邪气结聚并趋归于体内,局部的卫气也留积在里面,不能正常运行,致使津液久留于肠胃之间,与邪气相合就会形成肠瘤,发展较慢的,几年后才能形成,用手揉按觉得它是软的;如果已有邪气郁结的现象,日久邪气逐渐趋归于内,津液停留不行,这时再被邪气所伤,则气血凝结的程度,就会逐渐加重,接连积聚就会形成昔瘤,用手按压它会感到坚硬。如邪气结聚并停留在深层的骨部,骨被邪气侵袭而致病,骨与邪气相合,其结聚的部位,逐日增大,就会形成骨瘤;如果邪气结聚在肌肉,宗气内走于此,邪气留著不去,有内热时就转化为脓,无热时就成为肉瘤。上述这几种邪气致病,其发作常常没有固定的部位,但都有一定的名称。
卫气行篇第七十六
【原文】
黄帝问于岐伯曰:愿闻卫气之行,出入之合,何如?岐伯曰:岁有十二月,日有十二辰,子午为经,卯酉为纬。天周二十八宿,而一面七星,四七二十八星。房昴为纬,虚张为经。是故房至毕为阳,昴至心为阴。阳主昼,阴主夜。故卫气之行,一日一夜五十周于身,昼日行于阳二十五周,夜行于阴二十五周,周于五藏。
是故平旦阴尽,阳气出于目,目张则气上行于头,循项下足太阳,循背下至小趾之端。其散者,别于目锐眦,下手太阳,下至手小指之间外侧。其散者,别于目锐眦,下足少阳,注小趾次趾之间。以上循手少阳之分侧,下至小指之间。别者以上至耳前,合于颔脉,注足阳明以下行,至跗上,入五趾之间。其散者,从耳下下手阳明,入大指之间,入掌中。其至于足也,入足心,出内踝,下行阴分,复合于目,故为一周。
是故日行一舍,人气行一周与十分身之八;日行二舍,人气行三周于身与十分身之六;日行三舍,人气行于身五周与十分身之四;日行四舍,人气行于身七周与十分身之二;日行五舍,人气行于身九周;日行六舍,人气行于身十周与十分身之八;日行七舍,人气行于身十二周在身与十分身之六;日行十四舍,人气二十五周于身有奇分与十分身之二,阳尽于阴,阴受气矣。其始入于阴,常从足少阴注于肾,肾注于心,心注于肺,肺注于肝,肝注于脾,脾复注于肾为周。是故夜行一舍,人气行于阴藏一周与十分藏之八,亦如阳行之二十五周,而复合于目。阴阳一日一夜,合有奇分十分身之四,与十分藏之二,是故人之所以卧起之时,有早晏者,奇分不尽故也。
【译文】
黄帝问岐伯说:我想听你谈谈卫气的运行是怎样出入相会合的?岐伯说:一年有十二个月,一天有十二个时辰,子午分别位居南北,成直线为经;卯酉分别位居东西,成横线为纬。天周有二十八个星宿,分布在东南西北四方,每一方各有七个星宿,四方共合二十八个星宿。房宿居东方,昴宿居西方,所以房昴为纬;虚宿居北方,张宿居南方,所以虚张为经。从东方的房宿,经过南方再向西方的毕宿,其位在十二地支中为卯、辰、巳、午、未、申六个时辰,这六个时辰是白昼,属阳,所以房至毕为阳;从西方的昴宿,经过北方再向东方的心宿,其位在十二地支中为酉、戌、亥、子、丑、寅六个时辰,这六个时辰是夜晚,属阴,所以昴至心为阴。卫气的运行,在一日一夜之中,要循行于全身五十周次,白天行于阳分二十五周次,夜间行于阴分二十五周次,并周行于五脏之间。
卫气昼行于阳,夜行于阴,到黎明平旦之时,卫气在阴分已行尽二十五周次,出于目,眼睛张开,卫气开始从目内眦(睛明穴)上行于头部,沿项后足太阳经的通路下行,再沿着背部向下,到足小趾外侧端(至阴穴)。其散行的,从目锐眦别出,向下沿手太阳经,下行至手小指外侧端(少泽穴)。另一条散行的,亦从目锐眦别出,沿着足少阳经,向下行至足小趾、第四趾之间(窍阴穴)。再向上循手少阳经之分,下行到小指,无名指之间(关冲穴)。从手少阳别行的行至耳前,合于颔部经脉,注于足阳明经,向下行至足背,入五趾间(厉兑穴)。又一条散行的,从耳下向下,沿手阳明经,入手大指次指端(商阳穴),再络入掌中。至于卫气从足阳明经抵达足部的,进入足心,出内踝,入足少阴经,由足少阴经行于阴分,循少阴之别跻脉,上行复合于目,交会于足太阳经(睛明穴),这是卫气运行一周的顺序。
在白昼当日行一舍时,卫气行身一又十分之八周;运行二舍时,卫气行身三又十分之六周;运行三舍时,卫气行身五又十分之四周;运行四舍时,卫气行身七又十分之二周;运行五舍时,卫气行身九周;运行六舍时,卫气行身十又十分之八周;运行七舍时,卫气行身十二又十分之六周;运行十四舍时,卫气行身二十五又十分之二周,这时卫气行于阳的部分就结束,而进入阴的部分,阴的部分开始承受卫气。开始进入阴分时,通常是由足少阴肾经传注于肾脏,由肾脏注入心脏,由心脏注入肺脏,由肺脏注入肝脏,由肝脏注入脾脏,由脾脏再传到肾脏,为一周。夜间运行一舍的时间,卫气行于阴分也是一又十分之八周,也和行于阳分的二十五周一样,在目部会合。阴分阳分一日一夜,本应运行五十周,可是按每宿卫气运行一又十分之八周来计算,行于阳分的多出十分之二周,行于阴分的也多出十分之二周,所以人睡和醒的时间,在或早或晚的不同,就是这些余数造成的。
【原文】
黄帝曰:卫气之在于身也,上下往来不以期,候气而刺之,奈何?伯高曰:分有多少,日有长短,春秋冬夏,各有分理,然后常以平旦为纪,以夜尽为始。是故一日一夜,水下百刻,二十五刻者,半日之度也,常如是毋已,日入而止,随日之长短,各以为纪而刺之。谨候其时,病可与期,失时反候者,百病不治。故曰:刺实者,刺其来也,刺虚者,刺其去也。此言气存亡之时,以候虚实而刺之,是故谨候气之所在而刺之,是谓逢时。在于三阳,必候其气在于阳而刺之,病在于三阴,必候其气在阴分而刺之。
水下一刻,人气在太阳;水下二刻,人气在少阳;水下三刻,人气在阳明;水下四刻,人气在阴分。水下五刻,人气在太阳;水下六刻,人气在少阳;水下七刻,人气在阳明;水下八刻,人气在阴分。水下九刻,人气在太阳;水下十刻,人气在少阳;水下十一刻,人气在阳明;水下十二刻,人气在阴分。水下十三刻,人气在太阳;水下十四刻,人气在少阳;水下十五刻,人气在阳明;水下十六刻,人气在阴分。水下十七刻,人气在太阳;水下十八刻,人气在少阳;水下十九刻,人气在阳明;水下二十刻,人气在阴分。水下二十一刻,人气在太阳;水下二十二刻,人气在少阳;水下二十三刻,人气在阳明;水下二十四刻,人气在阴分。水下二十五刻,人气在太阳,此半日之度也。从房至毕一十四舍水下五十刻,日行半度,回行一舍,水下三刻与七分刻之四。大要曰:常以日之加于宿上也,人气在太阳,是故日行一舍,人气行三阳行与阴分,常如是无已,天与地同纪,纷纷纷纷,终而复始,一日一夜水下百刻而尽矣。 
【译文】
黄帝说:卫气在人体内的循行,上下往来的时间不固定,怎样候气而针刺呢?伯高说:昼夜阴阳的多少不同,有时天长,有时天短,春夏秋冬四季,各有不同的节气,因而昼夜长短都有一定的规律,可根据太阳初出的时候为准,此时标志着夜尽昼出,为卫气行于阳分的开始。一昼夜之中,计时的水漏下百刻,所以二十五刻恰是半天的度数,卫气就是依着时间的推移而环周不止,到了日入,白昼结束,根据日出日入来确定昼与夜的分野,再根据昼夜长短来判断卫气的出入情况,以作为针刺候气的标准。针刺时,要候其气至再下针,才可如期而愈,若失去时机,违反了候气的原则,则任何疾病都不能治愈。所以,候气而刺的方法,对于实证,是迎其气之来而刺,属于泻法;对于虚证,是随其气之去而刺,属于补法。这是针对邪气的盛衰留去,诊候疾病的虚实而进行针刺的。所以,谨慎地候察气的所在而进行针刺,就叫做逢时。病在三阳经,必候气在阳分时针刺;病在三阴经,必候气在阴分时针刺。
从平旦开始,水下一刻的时间,卫气行于手足太阳经;水下二刻,卫气行于手足少阳经;水下三刻,卫气行于手足阳明经;水下四刻,卫气行于足少阴肾经。水下五刻,卫气行于手足太阳经;水下六刻,卫气行于手足少阳经;水下七刻,卫气行于手足阳明经;水下八刻,卫气行于足少阴肾经。水下九刻,卫气行于手足太阳经;水下十刻,卫气行于手足少阳经;水下十一刻,卫气行于手足阳明经;水下十二刻,卫气行于足少阴肾经。水下十三刻,卫气行于手足太阳经;水下十四刻,卫气行于手足少阳经;水下十五刻,卫气行于手足阳明经;水下十六刻,卫气行于足少阴肾经。水下十七刻,卫气行于手足太阳经;水下十八刻,卫气行于手足少阳经;水下十九刻,卫气行于手足阳明经;水下二十刻,卫气行于足少阴肾经。水下二十一刻,卫气行于手足太阳经;水下二十二刻,卫气行于手足少阳经;水下二十三刻,卫气行于手足阳明经;水下二十四刻,卫气行于足少阴肾经。水下二十五刻,卫气行于手足太阳经,这是半日中卫气运行的度数。从房宿到毕宿运转一十四舍,经过整个白昼,水下五十刻,日行半个周天,每当日行周列一宿,需时水下三刻又七分之四刻。《大要》上说:通常是以日行环周二十八宿的每一宿之时,卫气也恰恰运行在手足太阳经。所以日行一宿的时间,卫气也恰恰运行过三阳分与三阴分,经常这样周行不已,它同自然界的变化是同一规律,卫气在人体内的运行,虽然纷繁,但却是有条不紊的,终而复始,一日一夜水下百刻的时间,卫气在体内完成了五十周的运行。

九宫八风篇第七十七
【原文】
太一常以冬至之日,居叶蛰之宫四十六日,明日居天留四十六日,明日居仓门四十六日,明日居阴洛四十五日,明日居天宫四十六日,明日居玄委四十六日,明日居仓果四十六日,明日居新洛四十五日,明日复居叶蛰之宫,曰冬至矣。
太一日游,以冬至之日,居叶蛰之宫,数所在日,从一处至九日,复返于一。常如是无已,终而复始。
太一移日,天必应之以风雨,以其日风雨则吉,岁美民安少病矣。先之则多雨,后之则多汗。太一在冬至之日有变,占在君;太一在春分之日有变,占在相;太一在中宫之日有变,占在吏;太一在秋分之日有变,占在将;太一在夏至之日有变,占在百姓。所谓有变者,太一居五宫之日,病风折树木,扬沙石,各以其所主,占贵贱。因视风所从来而占之,风从其所居之乡来为实风,主生,长养万物;从其冲后来为虚风,伤人者也,主杀,主害者。谨候虚风而避之,故圣人日避虚邪之道,如避矢石然,邪弗能害,此之谓也。
【译文】
太一北极星日复一日游历九宫的规律,从节气来说,是开始于冬至日,从方位来讲,是开始居于正北的叶蛰宫(坎宫),即以属于一数的坎位为起点,来推算其逐日所居留的日数,并在各方位依次游行,到了第九天(离宫),仍回复到属于一数的坎位,经常像这样循环不休,周而复始地运行着。
太一在交换节气过宫的那一天,如果当天风调雨顺,就为吉利的征象,则谷物丰收,人民安乐,很少患疾病。假若在交节之前出现风雨,就会多涝;若在交节之后出现风雨,则多旱。太一在冬至那天,气候如有暴变,预测其反应在君;移至春分那天,气候如有暴变,预测其反应在相;移至中宫土旺主令那一天,气候如有暴变,预测其反应在吏;移至秋分那天,气候如有暴变,预测其反应在将;移至夏至那天,气候如有暴变,预测其反应在百姓。所谓气候有暴变,是说当太一分别居于上述五宫的那一天,出现大风折断树木,飞沙走石,此时可以根据太一所主的方位来占测受病者的身份。还要观察风从哪个方向刮来,以此来做为预测气象的依据。凡是风来自当令的方位,与季节气候相适应的,就叫做实风,主生长,养育万物;若风从当令相对的方位而来,与时令季节相反的,就是虚风,能够伤害人体,主摧残,对万物有害。对于这种虚风,人必须注意适时回避,对养生之道有较高修养的人,就深知这种回避虚邪贼风的道理,就像躲避箭矢石头一样,使外邪不能侵害人体。
【原文】
是故太一入徙立于中宫,乃朝八风,以占吉凶也。风从南方来,名曰大弱风,其伤人也,内舍于心,外在于脉,气主热。风从西南方来,名曰谋风,其伤人也,内舍于脾,外在于肌,其气主为弱。风从西方来,名曰刚风,其伤人也,内舍于肺,外在于皮肤,其气主为燥。风从西北方来,名曰折风,其伤人也,内舍于小肠,外在于手太阳脉,脉绝则溢,脉闭则结不通,善暴死。风从北方来,名曰大刚风,其伤人也,内舍于肾,外在于骨与肩背之膂筋,其气主为寒也。风从东北方来,名曰凶风,其伤人也,内舍于大肠,外在于两胁腋骨下及肢节。风从东方来,名曰婴兀风,其伤人也,内舍于肝,外在于筋纽,其气主为身湿。风从东南方来,名曰弱风,其伤人也,内舍于胃,外在肌肉,其气主体重。此八风皆从其虚之乡来,乃能病人。三虚相搏,则为暴病卒死。两实一虚,病则为淋露寒热。犯其两湿之地,则为痿。故圣人避风,如避矢石焉。其有三虚而偏中于邪风,则为仆偏枯矣。
【译文】
所以太一移居中宫,确立它为定向的标准,然后根据斗星旋转的指向,确定八风的方位,并借此来推测气象的吉凶。例如从南方来的风,叫做大弱风,它侵害人体时,内可侵及心,外则留于血脉,其气主热性病;从西南方来的风,叫做谋风,它侵害人体时,内可侵及脾,外则留于肌肉,其气主衰弱的病;从西方来的风,叫做刚风,它侵害人体时,内可侵及肺,外则留于皮肤,其气主燥病;从西北方来的风,叫做折风,它侵害人体时,内可侵及小肠,外则留于手太阳经脉,若手太阳脉气竭绝,则为邪气充盈流溢;若脉气闭塞,则为结聚不通,常常会使人突然死亡;从北方来的风,叫做大刚风,它侵害人体,内可侵及于肾,外则留于骨骼与肩背的膂筋部位,其气主寒性病;从东北方来的风,叫做凶风,它伤害人体,内可侵及大肠,外则留于两胁腋骨下和肢节等处;从东方来的风,叫做婴儿风,它伤害人体,内可侵及肝脏,外则留于筋的相结处,其气主湿性病;从东南来的风,叫做弱风,它侵害人体时,内可侵及胃腑,外则留于肌肉,其气主身体着重的病。以上所说的八风,都是从时令季节所居方位的对方而来的虚邪贼风,所以能够使人生病。如果人体虚衰,又逢天气三虚(年虚、月虚、时虚——译注。)内外的相因,就容易得暴病而突然死亡。如果三虚之中只犯一虚,其发病就多为疲劳困倦,寒热相间等症;若在雨湿的地方,感受了雨湿之气,就会患痿病。所以深知养生之道的人,回避风邪,就像躲避矢石射击一样。如果逢到三虚,就有不能偏中于邪风,发生骤然昏扑倒地如被击倒一样,或引起半身不遂一类的疾病。

(<-快捷键)上一章

目录

下一章(快捷键->)

目录

阅读设置

背景色:

字体大小: 14px

页面宽度: 1200px

返回顶部